Dec. 23rd, 2012
Получил сегодня письмо.
Dec. 23rd, 2012 01:03 pm«Сергей, добрый день. Мы есть ООО Международный Центр Переводов Майвик
Солюшнс, меня зовут Михаил, мы с Вами встречались на повау в Киеве.
Большое Вам спасибо за фото. Конечно, будем рады с Вами поработать Но
как? Если Ваш заказчик захочет провести платеж через юридическое лицо мы
это сделаем для Вас, также по поводу легализации и апостиля, когда Вам
будет нужно, мы Вам все расскажем и покажем, это делается в Киеве. Ну и
по поводу переводов понимаете Сергей, может просто быть такое, что у нас
есть заказ, и мы могли бы просто его перекинуть Вам, например работа с
таблицами (просто мы должны понимать, как мы друг другу можем помочь ).
Ну и конечно, мы можем делать переводы для Вас по цене, которая Вас
устроит Сергей, ну и Вы звоните, пишите, сегодня у нас один проект,
завтра совсем другой еще раз большое Вам спасибо Михаил
З повагою,
ТОВ Міжнародний Центр Перекладів «Майвік Солюшнс»
м. Київ, ...
тел. 361 ...
068 121 ...
www. ...
skype: ...»
Не дай бог с такими «прафиссианалами» столкнуться по работе.
Солюшнс, меня зовут Михаил, мы с Вами встречались на повау в Киеве.
Большое Вам спасибо за фото. Конечно, будем рады с Вами поработать Но
как? Если Ваш заказчик захочет провести платеж через юридическое лицо мы
это сделаем для Вас, также по поводу легализации и апостиля, когда Вам
будет нужно, мы Вам все расскажем и покажем, это делается в Киеве. Ну и
по поводу переводов понимаете Сергей, может просто быть такое, что у нас
есть заказ, и мы могли бы просто его перекинуть Вам, например работа с
таблицами (просто мы должны понимать, как мы друг другу можем помочь ).
Ну и конечно, мы можем делать переводы для Вас по цене, которая Вас
устроит Сергей, ну и Вы звоните, пишите, сегодня у нас один проект,
завтра совсем другой еще раз большое Вам спасибо Михаил
З повагою,
ТОВ Міжнародний Центр Перекладів «Майвік Солюшнс»
м. Київ, ...
тел. 361 ...
068 121 ...
www. ...
skype: ...»
Не дай бог с такими «прафиссианалами» столкнуться по работе.